Referenciar una web o una red social



Algo más que traducir es la página personal del traductor y localizador de videojuegos Pedro Muñoz Sánchez, en el que explica las dificultades particulares de esta rama de la traducción audiovisual y comenta los detalle del oficio. En varias entradas comenta la traducción particular de ciertos juegos hoy en día consideramos como clásicos y da consejos sobre qué cosas hay que hacer y qué no a la hora de localizar un videojuego. Al entrar a la página nos encontramos con el blog personal y las entradas mas recientes, pero hay más secciones. La web se divide de la siguiente forma:


  • Empieza aquí: sección de la web para la gente que acaba de descubrir el blog y no sabe bien por donde empezar a leer. Contiene una lista con las entradas más populares o las más consultadas
  • ¿Quien soy?: Aquí el autor explica en una pequeña bio quien es y cual ha sido su formación, además de hablar de su experiencia laboral.
  • Mis cursos online: Este botón te redirige a una sección de la web donde puedes comprar cursos online, creados por el autor,  para aprender a traducir videojuegos
  • Mi libro: En esta sección de la web contiene links a la página de la editorial donde el traductor ha publicado su libro sobre localización de videojuegos.
  • Contacto: contiene un formulario de contacto precedido de unos cuantos links a artículo dirigidos a resolver las dudas más frecuentes que le preguntan al traductor de videojuegos.
El blog está presentado de forma limpia y clara, y la navegación de la web es sencilla. Es de los pocos blogs específicos que hay sobre traducción de videojuegos. Contiene consejos muy útiles. 


Muñoz Sanchez, P. (2018). Algo más que traducir. Madrid: Algo más que traducir. Recuperado de https://algomasquetraducir.com/


Comentarios

Entradas populares